Anasayfa | Bize Ulaşın | Site Haritası      İmam İskender Ali Mihr

Logo

Kuran-ı Kerim Tefsiri

Kelime Kelime Kuran-ı Kerim Lafzı ve Ruhu

RA'D Suresi

Ayet - 28                            Cüz - 1

13 - RA'D

13/RA'D-28

 

الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ

Ellezîne âmenû ve tatmainnu kulûbuhum bi zikrillâh(zikrillâhi) e lâ bi zikrillâhi tatmainnul kulûb(kulûbu).

Onlar, âmenûdurlar ve kalpleri, Allah’ı zikretmekle mutmain olmuştur. Kalpler ancak; Allah’ı zikretmekle mutmain olur, öyle değil mi?


1.ellezîne âmenû: Allah'a ulaşmayı dileyen, âmenû olan kimseler
2.ve tatmainnu: ve mutmain olur, tatmin olur
3.kulûbu-hum: onların kalpleri
4.bi zikri allâhi: Allah'ın zikri ile
5.e lâ: öyle değil mi
6.bi zikrillâhi (zikri allâhi): Allah'ın zikri ile
7.tatmainnu el kulûbu: kalpler tatmin (mutmain) olur


AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Zikir, kalplerin mutmain olması, doyuma ulaşması için tek yoldur. Bu âyeti kerime bunun en kesin delilini vermektedir. Nefs-i Mutmainne kalbin nurlanmasının 4. kademesidir.

Bu noktada kişi, Allah'ın kendisine verdiği malı, parayı herşeyi yeterli bulur. Para ve mal hırsını yenmiştir. Doyuma ulaşmıştır.