Bize Ulaşın | Site Haritası
 Logo

Kuran-ı Kerim Tefsiri

Kelime Kelime Kuran-ı Kerim Lafzı ve Ruhu

 

YÛSUF Suresi 26. Ayet-i Kerime Tefsiri

YÛSUF-26 Kuran Meali ve Açıklamalı Tefsiri: Burada, kadının ailesinden olan kişi, doğru bir şahitlik etmiştir. Bu şahit diyor ki: “Eğer Yusuf'un gömleği önden yırtılmış ise, kadın doğru söylüyor. Erkek yalancılardandır.” Bu, mantıklı bir iz...
       

YÛSUF Suresi Âyet - 26 Tefsiri

12 - YÛSUF

Alfabetik sure sıralamasına göre sıralı
ABESE (080)
ÂDİYÂT (100)
AHKÂF (046)
AHZÂB (033)
A'LÂ (087)
ALAK (096)
ÂLİ İMRÂN (003)
ANKEBÛT (029)
A'RÂF (007)
ASR (103)
BAKARA (002)
BELED (090)
BEYYİNE (098)
BURÛC (085)
CÂSİYE (045)
CİNN (072)
CUMA (062)
DUHÂ (093)
DUHÂN (044)
EN'ÂM (006)
ENBİYÂ (021)
ENFÂL (008)
FÂTIR (035)
FÂTİHA (001)
FECR (089)
FELAK (113)
FETİH (048)
FÎL (105)
FURKÂN (025)
FUSSİLET (041)
GÂŞİYE (088)
HACC (022)
HADÎD (057)
HÂKKA (069)
HAŞR (059)
HİCR (015)
HUCURÂT (049)
HÛD (011)
HUMEZE (104)
İBRÂHÎM (014)
İHLÂS (112)
İNFİTÂR (082)
İNSÂN (DEHR) (076)
İNŞİKAK (084)
İNŞİRÂH (ŞERH) (094)
İSRÂ (017)
KADR (KADİR) (097)
KAF (050)
KÂFİRÛN (109)
KALEM (068)
KAMER (054)
KÂRİA (101)
KASAS (028)
KEHF (018)
KEVSER (108)
KIYÂME (075)
KUREYŞ (106)
LEYL (092)
LOKMÂN (031)
MÂİDE (005)
MÂÛN (107)
MEÂRİC (070)
MERYEM (019)
MUCÂDELE (058)
MUDDESSİR (074)
MUHAMMED (047)
MULK (067)
MU'MİN (040)
MU'MİNÛN (023)
MUMTEHİNE (060)
MUNÂFİKÛN (063)
MURSELÂT (077)
MUTAFFİFÎN (083)
MUZZEMMİL (073)
NAHL (016)
NÂS (114)
NASR (110)
NÂZİÂT (079)
NEBE (078)
NECM (053)
NEML (027)
NİSÂ (004)
NÛH (071)
NÛR (024)
RA'D (013)
RAHMÂN (055)
RÛM (030)
SÂD (038)
SAFF (061)
SÂFFÂT (037)
SEBE (034)
SECDE (032)
ŞEMS (091)
ŞUARÂ (026)
ŞÛRÂ (042)
TÂHÂ (020)
TAHRÎM (066)
TALÂK (065)
TÂRIK (086)
TEBBET (MESED) (111)
TEGÂBUN (064)
TEKÂSUR (102)
TEKVÎR (081)
TEVBE (009)
TÎN (095)
TÛR (052)
VÂKIA (056)
YÂSÎN (036)
YÛNUS (010)
YÛSUF (012)
ZÂRİYÂT (051)
ZİLZÂL (099)
ZUHRÛF (043)
ZUMER (039)

12/YÛSUF-26

 

قَالَ هِيَ رَاوَدَتْنِي عَن نَّفْسِي وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَا إِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الكَاذِبِينَ

Kâle hiye râvedetnî an nefsî ve şehide şâhidun min ehlihâ, in kâne kamîsuhu kudde min kubulin fe sadakat ve huve minel kâzibîn(kâzibîne).

(Yusuf şöyle) dedi: “O beni elde etmek istedi.” Onun (kadının) ailesinden bir şahit, şahitlik etti. “Eğer onun gömleği önden yırtılmış ise o taktirde, o (bayan) doğru söylemiştir ve o (erkek) yalancılardandır.”

1.kâle: dedi
2.hiye: o (kadın)
3.râvedet-nî: beni elde etmek istedi, benimle beraber olmak istedi
4.an nefsî: nefsimden, benden
5.ve şehide: ve şahitlik etti
6.şâhidun: bir şahit
7.min ehli-hâ: onun (kadının) ailesinden
8.in kâne: eğer olduysa, ise
9.kamîsu-hu: onun gömleği
10.kudde: yırtıldı
11.min kubulin: önden
12.fe sadakat: o zaman, o taktirde doğru söyledi, haklı
13.ve huve: ve o (erkek)
14.min el kâzibîne: yalancılardan
AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm
Burada, kadının ailesinden olan kişi, doğru bir şahitlik etmiştir. Bu şahit diyor ki: “Eğer Yusuf'un gömleği önden yırtılmış ise, kadın doğru söylüyor. Erkek yalancılardandır.” Bu, mantıklı bir izah tarzıdır.

Olay neden böyledir; çünkü ikisi birden koşunca mutlaka birisi kaçar, öteki kovalar. Gömlek önden yırtılmışsa, o zaman saldırıya uğrayan, kadındır. Kadın, üzerine hücum edilirken, kendini korumak için saldıranın gömleğini yırtmıştır. Ama burada Hz. Yusuf'un gömleği arkadan yırtılmıştır. Nitekim şahit de bir sonraki âyet-i kerimede (Yûsuf-27) böyle söylemiştir.
Kur'an-ı Kerim Lafzı ve Ruhu isimli İmam İskender Ali MİHR tefsirini bilgisayarınıza download etmek için burayı tıklayınız.